воскресенье, 05 апреля 2026
Центральноазиатский информационный портал «News-Asia». Новости Центральной Азии: Казахстана, Кыргызстана, Узбекистана, Таджикистана, Туркменистана и Китая

Народный репортер

Напишите нам

сотрудничеRSS

«Любочка» и «Вовка» зазвучали по-новому: как в Бустоне оживили поэзию Барто Новость дня

В Согдийской области не утихают отголоски республиканской «Недели детской и юношеской книги». Одним из самых душевных событий марафона стал праздник в ресурсном центре «Россия с вами», где собрались юные чтецы, библиотекари и педагоги, чтобы отметить 120-летие классика детской литературы — Агнии Барто. Вечер назвали «Поэзия доброты» — и это имя полностью оправдало себя.

Читают дети — понимают взрослые

Сцена в центре «Россия с вами» на несколько часов превратилась в импровизированный литературный театр. В зале не было свободных мест: поддержать юные дарования пришли сотрудники библиотеки Бустона, учителя и целая делегация из областной детской библиотеки имени А. Шукухи во главе с её директором Муаззам Муродзода.
Гостья сразу взяла правильный тон:
— Стихи Барто — это не просто рифмы для малышей. Это школа человечности. Когда ребёнок учит «Я расту» или «Разлуку», он учится понимать свои чувства и уважать чужие, — подчеркнула Муродзода. Она особо отметила, что такие встречи «подогревают интерес к русскому языку и книге в целом, а это сегодня бесценно».

Третьеклассники устроили бенефис

Самой яркой частью программы стало выступление учеников 3 «А» класса гимназии №1 имени В. П. Чкалова. Ребята не просто читали — они проживали каждое стихотворение. Со сцены прозвучали классические бартовские хиты: «Вовка — добрая душа», «Ванечка», «Разлука», «Я расту».
Однако настоящий фурор произвели две мини-постановки. В инсценировке «Любочка» маленькие артисты так точно передали капризную интонацию героини, что зал сначала ахнул, а потом расхохотался. А «Две бабушки» заставили зрителей умиляться и хлопать в ладоши — настолько живыми и узнаваемыми получились образы.

Когда стихи говорят на двух языках

Организаторы сознательно сделали акцент на межкультурном диалоге. Воспитанники библиотеки Бустона подготовили литературно-музыкальные зарисовки… на таджикском языке. Оказалось, что «Идёт бычок, качается» и «Наша Таня громко плачет» прекрасно ложатся на согдийскую мелодику. Так поэтесса, родившаяся в Москве, стала ещё ближе слушателям в Бустоне.

Кто стоял за кулисами

Успех мероприятия — результат содружества двух сил: Русского дома в Худжанде (именно он обеспечил методическую и организационную поддержку) и педагога гимназии №1 Гульчехры Саттаровой. Именно Саттарова репетировала с третьеклассниками, ставила сценки и помогала им не бояться большой сцены.
Фотографии предоставлены пресс-службой Русского дома в Худжанде

Сегодня 08:11     Комментарии [0]

29 апреля 2020 22:09

Игорь Шестаков: «Сложные времена ждут трудовую миграцию»

Евразийской экономике придется идти новым путем, и выстраивать новые интеграционные модели, отвечающие требованиям сегодняшнего дня

28 апреля 2020 11:17

Депутаты законодательной палаты Узбекистана одобрили вступление республики в ЕАЭС

Правда пока в качестве страны-наблюдателя

17 апреля 2020 06:26

Уральские сказы Павла Бажова переведут на кыргызский язык

«Малахитовая шкатулка» переводится на язык Манаса в рамках перекрестного года России и Кыргызстана благотворительным фондом «Бажов». Кроме того, в республике проведут ряд мероприятий и конкурсов, которые познакомят младшее поколение кыргызстанцев с личностью Бажова и его произведениями

04 марта 2020 12:09

Перекрестный год России и Кыргызстана направлен на развитие бизнеса

В рамках проведения перекрестного года России и Кыргызстана запланировано проведение 215 мероприятий в двух странах. Большинство из них направлены на экономическое сотрудничество

04 февраля 2020 09:24

Узбекистан рассказал о том, как будет председательствовать в СНГ в 2020 году

Что предлагает республика для развития объединения?

21 января 2020 10:53

Узбекистан может стать наблюдателем в ЕАЭС

Узбекистан планирует детально изучить интеграционные процессы ЕАЭС

 1   ...   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   ...   82 

Наш опрос

все опросы
Стоит ли переименовать столицу Казахстана – город Нур-Султан? – опрос
52%
Да, стоит, пусть столица снова будет называться Астана
15%
Да, но нужно совсем новое название – не Астана, не Акмола, и не Целиноград
11%
Нет, не стоит
10%
Да, стоит, пусть столица снова будет называться Акмола
7%
Да, стоит
3%
Нет, пока не стоит – слишком накладно для государства
2%
Нет, не стоит, елбасы много сделал для Казахстана, и пусть столица останется названной в его честь
Всего голосов: 213
О стране