суббота, 07 декабря 2019
КРУГЛАЯ ДАТА — Центральноазиатский информационный портал «News Asia»

Народный репортер

Напишите нам

Обзоры / Елена КоротковаRSS

КРУГЛАЯ ДАТА

КРУГЛАЯ ДАТА

25 сентября 2019 14:17    Просмотров: 1461

День 23 сентября в 2019 году стал еще и временем подведения итогов реализации шестилетней Национальной программы развития государственного языка и совершенствования языковой политики на 2014−2020 годы. Концепция была принята при экс-президенте КР Алмазбеке Атамбаеве, и должна была способствовать внедрению кыргызского языка во все сферы жизни кыргызстанцев. И перевести делопроизводство, работу госорганов, образование и коммуникацию на кыргызский с русского при статусном  сохранении русского как официального.

476 млн сомов выделялось на программу развития госязыка в КР

Однако за это время тотальный переход на госязык так и не завершился, документы на нем от пресс-релизов до серьезных договоров кишат ошибками. А качество программ и преподавания от школ и университетов до частных курсов мало изменяется в лучшую сторону и слабо мотивирует к изучению языка – даже несмотря на прирост числа часов кыргызского языка в школах и университетах.

В 2019-2020 учебном году кыргызский язык стал частью ОРТ в обязательном порядке для школьников всех форм обучения, а с 2021 года ни один школьник не сможет поступить в республиканский университет без получения сертификата «Кыргызтеста» уровня B1. К окончанию университета все студенты должны знать кыргызский на уровне В2.

Разработанные за последние пару-тройку лет мобильные приложения для пользователей разного возраста (например, «Бал тил») и отснятые видеоуроки для самостоятельного изучения, безусловно, существуют. Но такой большой распространенностью, на которую рассчитывали их разработчики, все же не пользуются. Поэтому вопрос популяризации и развития кыргызского языка остается одной из государственных приоритетных задач. Планами трансформации языковой политики Кыргызстана на ближайшие годы поделился в день торжества президент республики Сооронбай Жээнбеков в Бишкеке в Национальной филармонии имени Т. Сатылганова.

От семьи к обществу

По словам Жээнбекова, вина в том, что нацпрограмма не заработала так, как планировалось, лежит не только на плечах чиновников, которые язык не учат и не используют его во внутреннем и внешнем документообороте (хотя тотальный переход на кыргызский в документообороте и должен был по изначальной задумке авторов программы произойти с января 2019 года, сейчас он отложен до 1 января 2020 года, авт.). Но и на плечах и гражданского общества, и простых граждан, которые равнодушны и безответственны к нему – государственный язык должен стать не только языком науки и технологий, государственной власти, информирования населения о всех событиях в стране и мире. Но и языком, на котором говорят в семьях каждый день.

«Необходимо повышать влияние кыргызского языка, как ключевого символа государства и исконного атрибута нации. Для этого необходимо расширить среду использования языка. С развитием новых технологий в науке, образовании, практике жизнедеятельности появились новые горизонты. Распространение массовой информации, проведение различных общественных мероприятий, ведение делопроизводства в учреждениях должно быть в основном на государственном языке. Необходимо развивать кыргызский язык в юридической, экономической, технологической сфере, а также в других отраслях. Трансформация его в язык науки, интернета и технологий — требование сегодняшнего времени. Мы обязаны добиться сочетания нашего языка с современными требованиями реалий. Правительство должно усилить работу в этих направлениях», - считает он. - «Развитие кыргызского языка зависит не только от лингвистов. Сохранение и внедрение языка во все сферы нашей жизни - наша общая задача. Задача каждой семьи и всех общественных институтов. Откровенно говоря, суть проблемы в нас самих. В безответственном и равнодушном отношении к данному вопросу. Родители не практикуют общения с детьми на кыргызском языке, не превращают эту практику в повседневную норму. Не приобщив детей к кыргызской литературе, кыргызской культуре, в целом кыргызской духовности, как мы можем передать им национальное наследие? Обращаюсь всем родителям: мы обязаны осознать свой священный долг перед родным языком, огромную ответственность перед светлой памятью наших предков. И приложить все усилия для того, чтобы восстановить языковую культуру в семье. Мы сможем сохранить, развивать и обогащать наш государственный язык только тогда, когда в каждой семье молодежь, дети будут говорить, писать и думать на государственном языке. Надо, чтобы каждый родитель понимал суть этой своей миссии».

Бумажный статус

Исходя  из слов Жээнбекова, кыргызский язык должен стать и языком межнационального общения ( в настоящее время в республике эту функцию выполняют русский или английский плюс в некоторых случаях китайский), знать который слабо или не знать будет непрестижным. Однако он отмечает – принуждать изучать язык никто никого не будет, отказываться от применения русского и иных языков полностью Кыргызстан не собирается.

«За последние 30 лет кыргызский язык претерпел значительные изменения, рос и развивался. Но, к сожалению, пока он не в полной мере используется в качестве языка межнационального общения. Он еще не занял свое историческое место в обществе. Нам предстоит решить немало задач, чтобы он стал языком межнационального общения. При этом заявляю, что статус русского языка как официального будет сохранен. Русский язык - окно в мировую культуру, мир науки и знаний. Роль русского языка в нашем обществе будет такой же значимой, как сейчас. Для того же, чтобы укрепить статус кыргызского языка как государственного и обеспечить его развитие, необходимо реализовать следующие задачи. Завершается срок действия Программы по развитию государственного языка и совершенствования языковой политики на 2014−2020 годы. Как показывает анализ, многие меры, намеченные в этом документе, остались не реализованными», - констатировал Сооронбай Шарипович. - «… В то же время нам нельзя ограничивать себя знанием только кыргызского языка, это негативно отразится на развитии страны. Нам нельзя самим закрываться от большого мира науки, знаний, технологии и культуры. Страна нуждается в профессиональной образованной молодежи, прекрасно владеющей не только родным языком. Мы должны стать примером для молодежи, масштабно мыслить, достойно воспитывать их, обеспечить качественное образование. Невозможно развивать язык силой, принуждая людей учить язык. Язык — это живой организм, который имеет свои закономерности развития. Многие годы не проводились серьезные исследования состояния кыргызского языка. И нам необходимо с учетом недостатков действующей программы, тридцатилетнего опыта, реалий жизни, тщательно взвесить все обстоятельства и разработать новую программу. Новая программа не должна оставаться только на бумаге. Чтобы она стала реальным механизмом, дорожной картой развития кыргызского языка, нам нужно уже сейчас начать проводить соответствующую работу. С этой просьбой я обращаюсь к правительству. Также призываю парламент провести глубокий анализ законодательной базы языковой политики и внести поправки в соответствующие законы. Во всех учреждениях образования нужно переходить к преподаванию кыргызского языка с использованием современных методик, новых технических средств. Необходимо создать благоприятные условия для изучения языка, начиная с детских садов до школ, высших учебных заведений, а также взрослым на их рабочих местах. Как показывает практика, представители других национальностей нуждаются в легкой, гибкой методике обучения кыргызскому языку. Знание кыргызского языка, умение говорить на кыргызском языке должно стать престижным».

Стоит сказать, что де-факто завершающаяся программа при полной реализации значительно сокращает сферу употребления и применения языка официального. Несмотря на то, что о его сохранении и развитии тоже на высшем уровне говорится долго и много, какой-либо концепции для этих шагов нет, и нет никаких стандартов по овладению им для граждан республики. Самый простой пример – в ключевой сфере госуправления. Согласно вышеупомянутой программе с 2019 года все государственные и муниципальные служащие в обязательном порядке сдают экзамен на знание госязыка «Кыргызтест». Сейчас им достаточно владеть на уровне А2, в 2020 году потребуется уже уровень B1, а в 2021-м году В2. На пересдачу отводится три месяца, позже тех, кто недостаточно знает язык, смогут  даже уволить за несоответствие должности. Так же по программе предполагается, что по итогам ее реализации все работники госорганов, особенно те, что находятся на руководящих должностях, должны знать кыргызский на уровне С1 (за знание языка на этом уровне полагается надбавка к заработной плате). Уже нельзя без знания госязыка податься в президенты, министры, депутаты ЖК и даже в депутаты местных кенешей – с недавнего времени ЦИК КР больше не зарегистрирует тех кандидатов, кто не знает кыргызского языка ниже уровня В2. Никаких аналогичных стандартов для русского языка, несмотря на его «официальность» и присутствие на бумаге в Конституции, нет, не разрабатывалось и не предвидится.

Источник: еженедельная газета Аргументы и факты-Кыргызстан, 2019 год, № 38

Фото:president.kg

Я рекомендую 0 + Поделиться Twitter Facebook
Нравится

Самое интересное

Комментарии

Другие обзоры

 Александр Кацев 

КТО ТЯНЕТ ЗА ЯЗЫК?

Вновь чуть ли не каждый гражданин нашего гордого горного Отечества вдруг ощутил себя языковедом. Вновь птицей Фениксом возник языковой вопрос: «А не перейти ли нам на латиницу?!»

 Андрей Русаков 

КАМНИ В «АЛМАЗНОМ» ДОМЕ

Демократия в Центральной Азии на примере Кыргызстана явно дает сбои

О стране

Кыргызстан (Киргизия) - высокогорная страна.

После распада СССР, 31 августа 1991 года Кыргызстан объявлен независимым государством. 5 мая 1993 была принята Конституция республики. Кыргызстан занимает площадь 198.5 тысяч км². Границы Кыргызстана с Казахстаном, Узбекистаном, Таджикистаном и Китаем проходят главным образом по горным хребтам и рекам гор Тянь-Шаня. И именно горы занимают почти три четверти территории Кыргызстана.


Кыргызстан - многонациональное, унитарное государство. В административном отношении территория Кыргызстана делится на 7 областей: Баткенская, Джалал-Абадская, Нарынская, Ошская, Таласская, Чуйская и Иссык-Кульская. Каждая область подразделяется на районы. По республике в целом насчитывается 40 административных районов, 22 города. Районы делятся на 429 сельских айыльных кенешей.

Столица республики - город Бишкек.