вторник, 21 апреля 2026
Центральноазиатский информационный портал «News-Asia». Новости Центральной Азии: Казахстана, Кыргызстана, Узбекистана, Таджикистана, Туркменистана и Китая

Народный репортер

Напишите нам

Все страны / КультураRSS

Ритуал на панцирях и взгляд сквозь тысячелетия: в УрФУ оживили рождение китайской письменности Новость дня

20 апреля, когда в штаб-квартире ООН звучат речи о лингвистическом многообразии, в Екатеринбурге, на кафедре востоковедения Уральского федерального университета, произошло нечто большее, чем лекция. Студенты-синологи не просто выучили дату — они прожили один из самых загадочных праздников планеты: День китайского языка.

Миф, ставший наукой

В отличие от многих языковых праздников, китайский имеет не политическую, а мифологическую привязку. Дата 20 апреля отсылает к легенде о Цан Цзе — сановнике императора Хуан-ди, который, согласно хроникам V века до н. э., обладал четырьмя зрачками и сумел «прочесть следы птиц и когти зверей». Именно ему приписывают создание первых иероглифов — системы, которая шокирует европейца своей нелинейностью: здесь нет букв, но есть застывшие картины мира.

Урок без учебников: как рисовали историю

Преподаватели кафедры решили отказаться от сухого пересказа. Вместо стандартной лекции студентам показали эволюцию пиктограмм — от примитивных царапин на керамике Цзяху (6600 лет до н. э.) до каллиграфических стилей эпохи Тан.
«Китайский иероглиф — это не значок, а археологический слой сознания, — объясняли на занятии. — Когда вы пишете "дерево", вы воспроизводите ветку. Когда "человека" — профиль согнутой фигуры».

Главный сюрприз: мастер-класс на «черепашьих костях»

Кульминацией стало интерактивное погружение в эпоху Шан (1600–1046 гг. до н. э.). Студентам раздали имитации цзягувэнь — «оракульных костей», которыми жрецы пользовались для предсказаний. В роли панцирей выступили специально подготовленные заготовки из органического материала, напоминающие текстуру черепашьих щитов.
Под руководством преподавателей будущие китаисты, вооружившись стилусами, пытались нанести знаки так, как это делали писцы четыре тысячи лет назад. Цель — не просто повторить форму, а почувствовать сопротивление материала и ритуальную важность каждого штриха. «Современный пластик или бумага не дают этого ощущения, — заметили организаторы. — А здесь ты понимаешь: писать было священнодействием».

Почему это важно для Азии и мира

Подобные форматы обучения разрушают стереотип о «невозможном» китайском языке. Когда студент через тактильный опыт соединяется с древностью, запоминание иероглифов перестаёт быть зубрежкой. Это становится культурным мостом.
В год, когда Россия и Китай расширяют гуманитарные обмены, такие события на уровне региональных университетов — не просто галочка в отчёте. Это взращивание нового поколения востоковедов, для которых Китай — не абстрактный «сосед», а живая цивилизация с голосом, доносящимся из глубины тысячелетий.

От редакции News-Asia: Поздравляем всех изучающих ханьюй (путунхуа). Пусть каждый иероглиф раскрывает перед вами не только значение, но и вселенную, стоящую за ним.
Фото: Департамент международных отношений УГИ УрФУ

20 апреля 2026 14:37     Комментарии [0]

29 мая 2020 09:28

Узбекистанцам разрешат бесплатно посещать музеи

Раз в месяц в них будет проводиться день открытых дверей для всех желающих – так решил президент Шавкат Мирзиеев

26 мая 2020 11:37

В Бишкеке запускают флешмоб «Читаем Пушкина по-кыргызски»

Акция – часть поэтического марафона «Пока в России Пушкин длится», который проходит в преддверии Международного дня русского языка и 221-й годовщины со дня рождения А.С. Пушкина

22 апреля 2020 18:46

Кыргызстанцы нарушили режим ЧП, чтобы проститься с великим акыном-импровизатором

В Бишкеке проводили в последний путь Элмирбека Иманалиева. При жизни народный артист Кыргызстана был обличителем произвола власть имущих, проститься с ним в нарушение режима ЧП и норм профилактики коронавируса пришли более сотни людей

21 апреля 2020 20:15

В Ашхабаде представили экспозицию, посвященную туркменскому скакуну

В Государственном музее Государственного культурного центра Туркменистана открылась выставка, приуроченная к отмечаемому в последнее воскресенье апреля Национальному празднику туркменского скакуна

17 апреля 2020 06:26

Уральские сказы Павла Бажова переведут на кыргызский язык

«Малахитовая шкатулка» переводится на язык Манаса в рамках перекрестного года России и Кыргызстана благотворительным фондом «Бажов». Кроме того, в республике проведут ряд мероприятий и конкурсов, которые познакомят младшее поколение кыргызстанцев с личностью Бажова и его произведениями

10 апреля 2020 10:48

Русский Театр примет участие в международном фестивале

Кыргызстанцы могут стать зрителями первого международного театрального фестиваля «Встречи в России. Онлайн. Избранное».

 1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   ...   138 

Наш опрос

все опросы
Стоит ли переименовать столицу Кыргызстана город Бишкек в честь государственного и политического деятеля, первого секретаря ЦК Компартии Киргизской ССР Турдакуна Усубалиева?
41%
Бишкек не нужно переименовывать
36%
Бишкек следует переименовать в честь Турдакуна Усубалиева
23%
Бишкек нужно переименовать, но не в честь Турдакуна Усубалиева
Всего голосов: 1121

Обзоры

 Ассоль Молдокматова 

В ДУХОВНОСТИ-СИЛА, В ЖИВОПИСИ-ЖИЗНЬ!

Художник Толгобек Койчуманов - о мечтах, творчестве, духовности и экологии

 Артём Хегай 

КОМПАС КУЛЬТУРЫ

Дело поэта и писателя продолжают молодые авторы литературных произведений

 Александр Шабалин 

УТЕРЯННОЕ КИНОНАСЛЕДИЕ

Вернёт ли Кыргызстан киноленты отечественных режиссёров?

О стране