вторник, 10 марта 2026
Центральноазиатский информационный портал «News-Asia». Новости Центральной Азии: Казахстана, Кыргызстана, Узбекистана, Таджикистана, Туркменистана и Китая

Народный репортер

Напишите нам

RSS

Призраки на пустых стульях: Бишкекский театр примеряет абсурд Ионеско на кыргызскую сцену Новость дня

13, 14 и 15 марта Бишкекский городской драматический театр имени А. Умуралиева представляет премьеру, которой ждали не один год. «Отургучтар» — первая в истории постановка культовой пьесы Эжена Ионеско «Стулья» на кыргызском языке. Перевод, достойный отдельной овации, выполнила народная поэтесса, заслуженный деятель культуры КР Алымкан Дегенбаева. Человек, умеющий слышать музыку слов, бережно перенёс абсурд, иронию и трагизм французского оригинала на почву тюркского мироощущения.

Когда стул важнее человека

1951 год. Париж. Румынский эмигрант Эжен Ионеско взрывает театральный мир пьесой, где единственное действие — появление на сцене бесконечных стульев. Критики назовут это «трагическим фарсом», зрители — откровением, а история театра — одним из главных манифестов абсурда. С тех пор «Стулья» обошли тысячи сцен, но суть осталась неизменной: человек безнадёжно одинок в мире собственных иллюзий.
«Стул — это то, что осталось от человека, когда он на минуточку вышел. Стул всё ещё хранит его тепло, повторяет изгибы и переживания тела, но без человека он ничто», — эти слова Ионеско стали лейтмотивом бишкекской постановки. Режиссёр Чагалдак Замирбеков, известный своим умением проникать в психологические глубины, превращает сцену в метафору человеческого сознания. Чем больше стульев, тем меньше места для живых чувств. Чем громче герои пытаются докричаться до невидимых гостей, тем отчётливее звенящая тишина в зале.

Магия сцены и плоти

Зухра Мукамбетова, чей талант сценографа признан далеко за пределами республики, создала пространство, где каждый предмет дышит символизмом. Костюмы, декорации, свет — всё работает на главную идею: мир призрачен, реален только страх одиночества. Хореограф Сергей Стрельцов, заслуженный деятель культуры КР, добавил пластического совершенства: герои буквально танцуют свой последний день, балансируя между комедией и трагедией.
Но главное чудо происходит, когда на сцену выходят Накинай Дыйканова и Руслан Орозакунов. Она — Старуха, живущая воспоминаниями. Он — Старик, отчаянно пытающийся оставить след в мире, которого уже нет. Заслуженный артист КР Орозакунов играет так, что зал замирает: его герой мечется между гордостью за прошлое и ужасом перед пустотой настоящего. Дыйканова, чей талант давно стал легендой, ведёт свою партию с той редкой интонацией, где смех неотличим от рыдания.

Кыргызский язык как проводник абсурда

Отдельная гордость постановки — перевод. Перевести Ионеско на любой язык — подвиг. Перевести на кыргызский, сохранив абсурд, парадоксальность и глубину, — почти невозможное. Алымкан Дегенбаева совершила чудо: её текст звучит органично, естественно, будто Ионеско изначально писал по-кыргызски. Фразы, которые в оригинале кажутся странными, в переводе обретают новую жизнь, резонируя с восточной традицией притчевости и иносказания.

Спектакль-медитация

«Отургучтар» — это не развлечение. Это приглашение к разговору о самом сокровенном. О том, что остаётся, когда уходят гости. О том, есть ли смысл в жизни, если тебя никто не слышит. О старости, любви, смерти и — вопреки всему — о надежде. В постановке есть чёрный юмор, есть нежность, есть отчаяние и есть свет, пробивающийся сквозь щели между стульями.
Создатели обещают: зритель не уйдёт равнодушным. Кто-то узнает в стариках своих родителей, кто-то — себя. Кто-то впервые задумается о том, сколько стульев уже расставлено в его собственной жизни и сколько из них по-прежнему пустуют.
Премьерные показы пройдут 13, 14 и 15 марта в 19:00. Бишкекский городской драматический театр имени А. Умуралиева ждёт тех, кто не боится заглянуть в пустоту и, возможно, разглядеть в ней отражение собственной души.
Ионеско как-то сказал: «Абсурд — это реальность, лишённая покровов». Бишкекский театр эти покровы срывает. Смело, талантливо, безжалостно. Приходите. Стульев хватит на всех.
Фото: Пресс-служба театра

Сегодня 07:41     Комментарии [0]

19 января 2016 10:40

Какие изменения в законодательство КР вступают в силу в 2016 году?

2016 год многие называют решающим и переломным для республики. Помимо подготовки политиков всех размеров и мастей к грядущим президентским выборам путём перетягивания на себя электората, он знаменателен и новыми законодательными нормами. Портал News-Asia выбрал самые значительные из нововведений, которые появятся в самой республике и на пространстве ЕАЭС и затронут всех без исключения киргизстанцев

19 января 2016 10:19

На Урале воссоздали легендарный пятибашенный танк Т-35

Танк Т-35 известен больше по участию в предвоенных парадах. Известно о последнем случае боевого применения этого танка: захваченный немцами в самом конце войны он применялся в ходе обороны Берлина и по иронии судьбы был подбит советскими пехотинцами при помощи трофейного немецкого фауст-патрона

19 января 2016 10:14

В Казахстане владелец «Хаммера» начал зарабатывать продажей фруктов

«Кризис шагает по планете, а в это время где то в Казахстане… овощная палатка внутри джипа Хаммер»…

18 января 2016 17:36

Киргизские автовладельцы протестуют против ОСАГО

Автовладельцы отправили обращение к парламенту и президенту республики с просьбой приостановить исполнение закона до того, пока соответствующие службы не будут готовы принять всех водителей

18 января 2016 16:58

Россия может подать на Киргизию в суд за денонсацию соглашений по возведению ГЭС

Правозащитница Токтайым Уметалиева опасается того, что необдуманные решения власти республики могут привести к плачевным последствиям для республики в недалёком будущем

18 января 2016 12:43

Кавер-группа из Киргизии спела хит «The Beatles» на киргизском языке

Трек «And I Love Her» вышел в свет 10 июля 1964 года на пластинке «A Hard Day’s Night». Песня написана Полом Маккартни совместно с Джоном Ленноном

 1   ...   1324   1325   1326   1327   1328   1329   1330   1331   1332   1333   1334   1335   1336   1337   1338   1339   1340   1341   1342   1343   1344   1345   1346   1347   1348   ...   2788 

Наш опрос

все опросы
Стоит ли переименовать столицу Казахстана – город Нур-Султан? – опрос
52%
Да, стоит, пусть столица снова будет называться Астана
15%
Да, но нужно совсем новое название – не Астана, не Акмола, и не Целиноград
11%
Нет, не стоит
10%
Да, стоит, пусть столица снова будет называться Акмола
7%
Да, стоит
3%
Нет, пока не стоит – слишком накладно для государства
2%
Нет, не стоит, елбасы много сделал для Казахстана, и пусть столица останется названной в его честь
Всего голосов: 213

Обзоры

 Владимир Банников 

БИОЛОГИЧЕСКОЕ ОРУЖИЕ В СТРАНАХ ЦА

США планируют разместить биолаборатории, вывезенные с Украины, в Казахстане.

 Белек Сарымсаков 

КОГДА БИШКЕК СМОЖЕТ ДЫШАТЬ?

Как сделать город узнаваемым, удобным и благоприятным для проживания?

 Андрей Русаков 

ДВЕ СТОЛИЦЫ ШОС

Отмечена роль проведения Саммитов Глав государств ШОС в превращении Екатеринбурга и Самарканда в крупнейшие мегаполисы континента.

О стране