вторник, 21 октября 2025
Центральноазиатский информационный портал «News-Asia». Новости Центральной Азии: Казахстана, Кыргызстана, Узбекистана, Таджикистана, Туркменистана и Китая

Народный репортер

Напишите нам

RSS

В Душанбе открылась международная выставка «Книга Душанбе – 2025»: диалог культур через литературу Новость дня

В столице Таджикистана стартовала XIII Международная книжная выставка «Книга Душанбе», объединившая на одной площадке писателей, издателей и представителей культурных организаций из девяти стран. Мероприятие проходит с 20 по 22 октября в Национальном музее Таджикистана и стало важным событием осени для всех, кто живёт литературой.

Литература без границ: более 400 изданий из России

Среди самых насыщенных экспозиций — российский стенд, где представлены более 400 книг самых разных жанров: художественная и детская литература, научно-популярные издания, учебники, а также переводы произведений зарубежных и отечественных авторов. Особенность экспозиции — широкий возрастной и тематический диапазон: здесь найдут интересное и школьники, и профессиональные филологи, и те, кто ищет актуальные книги по психологии, философии или истории.
— «Книга — это универсальный мост между культурами. Мы привезли в Душанбе лучшее из современных российских книжных новинок, чтобы таджикский читатель мог открыть для себя многообразие нашей литературы», — отметил руководитель Русского дома в Душанбе Андрей Патрушев, проводивший экскурсию по стенду для официальных гостей.

В центре внимания — взаимные переводы и культурное взаимодействие

Одним из ключевых вопросов, обсуждаемых на выставке, стала тема перевода литературы между русским и таджикским языками. Министр культуры Таджикистана Матлубахон Сатториён подчеркнула, что межкультурное взаимодействие невозможно без перевода: «Читатели Таджикистана и России должны иметь возможность знакомиться с современной литературой друг друга. Расширение переводческой деятельности — важный шаг к углублению гуманитарного сотрудничества».
Идею поддержал и член российской делегации, главный редактор журнала «Литературный Дагестан» Мурад Ахмедов, назвав перевод ключевым элементом культурной дипломатии: «В советскую эпоху таджикская классика нашла отражение на русском языке благодаря сильной школе художественного перевода. Сегодня важно не только сохранить этот опыт, но и адаптировать его к реалиям современного читателя. Русская и таджикская литературы — это два культурных мира, которые исторически развивались рядом и должны продолжать диалог».

Лекции, мастер-классы и «литературные путешествия»

В рамках выставки организаторы подготовили обширную культурно-образовательную программу:

  • встречи с авторами из России и Таджикистана;
  • лекции о развитии литературных традиций;
  • мастер-классы для студентов филологических факультетов;
  • творческие чтения;
  • презентации новых переводных книг;
  • и специальный проект Русского дома — мультимедийная выставка «Литературное путешествие Сергея Есенина», где гости смогут погрузиться в творчество великого русского поэта с помощью современных технологий.

Книга как культурный код региона

Выставка «Книга Душанбе» за годы своего существования превратилась в значимую международную площадку для диалога писателей, переводчиков, редакторов и читателей. И сегодня она вновь доказывает: литература остаётся универсальным языком общения, способным объединять разные культуры, народы и эпохи.
Фото: пресс-служба Русский дом в Душанбе

Сегодня 04:44     Комментарии [0]

16 декабря 2015 13:47

Госпрограмма переселения соотечественников в Россию: что ждёт переселенцев по другую сторону границы?

О чём необходимо позаботиться участнику Госпрограммы содействия переселению соотечественников в РФ перед прибытием в Россию и в каких вопросах можно рассчитывать на поддержку от принимающей стороны?

16 декабря 2015 13:12

В Казахстане построят новый город в тюркском стиле

Новый город построят на берегу реки Сырдарья. Его генплан уже разработан

16 декабря 2015 13:02

Жилые районы Ташкента оборудуют видеокамерами

Таким образом власти узбекской столицы планируют повысить уровень безопасности населения

16 декабря 2015 12:52

Китайские рестораны начали брать с посетителей деньги за воздух

Плату за потребление посетителем чистого воздуха включают в счет

15 декабря 2015 16:34

В Бишкеке завершился конкурс вокалистов – любителей

Участники «Не могу молчать 2015» заставили понервничать жюри, выступив на высоком уровне

15 декабря 2015 15:43

В Казахстане блогера осудили на 4 года за духовную близость с Россией

Ермек Тайчибеков слишком много говорил о необходимости введения русского языка в статус государственного и присоединении РК к России

 1   ...   1294   1295   1296   1297   1298   1299   1300   1301   1302   1303   1304   1305   1306   1307   1308   1309   1310   1311   1312   1313   1314   1315   1316   1317   1318   ...   2746 

Наш опрос

все опросы
Какое из загранучреждений Российской Федерации наиболее эффективно работает на территории Кыргызстана?
18%
Российский центр науки и культуры (г.Ош)
13%
Плохо работают все загранучреждения РФ в КР, их систему функционирования нужно менять
12%
Торговое представительство Российской Федерации в Кыргызстане
11%
Посольство Российской Федерации в Кыргызской Республике ( г. Бишкек)
10%
Представительство ПАО «Аэрофлот» в Кыргызстане
10%
Представительство МВД РФ в КР (по вопросам миграции)
9%
Представительство ФМС России в Кыргызстане
9%
Представительство Федеральной таможенной службы Российской Федерации при Таможенной службе КР
9%
Российский центр науки и культуры в Кыргызстане (г.Бишкек, Россотрудничество)
Всего голосов: 466

Обзоры

 Владимир Банников 

БИОЛОГИЧЕСКОЕ ОРУЖИЕ В СТРАНАХ ЦА

США планируют разместить биолаборатории, вывезенные с Украины, в Казахстане.

 Белек Сарымсаков 

КОГДА БИШКЕК СМОЖЕТ ДЫШАТЬ?

Как сделать город узнаваемым, удобным и благоприятным для проживания?

 Андрей Русаков 

ДВЕ СТОЛИЦЫ ШОС

Отмечена роль проведения Саммитов Глав государств ШОС в превращении Екатеринбурга и Самарканда в крупнейшие мегаполисы континента.

О стране