вторник, 21 октября 2025
Центральноазиатский информационный портал «News-Asia». Новости Центральной Азии: Казахстана, Кыргызстана, Узбекистана, Таджикистана, Туркменистана и Китая

Народный репортер

Напишите нам

RSS

В Душанбе открылась международная выставка «Книга Душанбе – 2025»: диалог культур через литературу Новость дня

В столице Таджикистана стартовала XIII Международная книжная выставка «Книга Душанбе», объединившая на одной площадке писателей, издателей и представителей культурных организаций из девяти стран. Мероприятие проходит с 20 по 22 октября в Национальном музее Таджикистана и стало важным событием осени для всех, кто живёт литературой.

Литература без границ: более 400 изданий из России

Среди самых насыщенных экспозиций — российский стенд, где представлены более 400 книг самых разных жанров: художественная и детская литература, научно-популярные издания, учебники, а также переводы произведений зарубежных и отечественных авторов. Особенность экспозиции — широкий возрастной и тематический диапазон: здесь найдут интересное и школьники, и профессиональные филологи, и те, кто ищет актуальные книги по психологии, философии или истории.
— «Книга — это универсальный мост между культурами. Мы привезли в Душанбе лучшее из современных российских книжных новинок, чтобы таджикский читатель мог открыть для себя многообразие нашей литературы», — отметил руководитель Русского дома в Душанбе Андрей Патрушев, проводивший экскурсию по стенду для официальных гостей.

В центре внимания — взаимные переводы и культурное взаимодействие

Одним из ключевых вопросов, обсуждаемых на выставке, стала тема перевода литературы между русским и таджикским языками. Министр культуры Таджикистана Матлубахон Сатториён подчеркнула, что межкультурное взаимодействие невозможно без перевода: «Читатели Таджикистана и России должны иметь возможность знакомиться с современной литературой друг друга. Расширение переводческой деятельности — важный шаг к углублению гуманитарного сотрудничества».
Идею поддержал и член российской делегации, главный редактор журнала «Литературный Дагестан» Мурад Ахмедов, назвав перевод ключевым элементом культурной дипломатии: «В советскую эпоху таджикская классика нашла отражение на русском языке благодаря сильной школе художественного перевода. Сегодня важно не только сохранить этот опыт, но и адаптировать его к реалиям современного читателя. Русская и таджикская литературы — это два культурных мира, которые исторически развивались рядом и должны продолжать диалог».

Лекции, мастер-классы и «литературные путешествия»

В рамках выставки организаторы подготовили обширную культурно-образовательную программу:

  • встречи с авторами из России и Таджикистана;
  • лекции о развитии литературных традиций;
  • мастер-классы для студентов филологических факультетов;
  • творческие чтения;
  • презентации новых переводных книг;
  • и специальный проект Русского дома — мультимедийная выставка «Литературное путешествие Сергея Есенина», где гости смогут погрузиться в творчество великого русского поэта с помощью современных технологий.

Книга как культурный код региона

Выставка «Книга Душанбе» за годы своего существования превратилась в значимую международную площадку для диалога писателей, переводчиков, редакторов и читателей. И сегодня она вновь доказывает: литература остаётся универсальным языком общения, способным объединять разные культуры, народы и эпохи.
Фото: пресс-служба Русский дом в Душанбе

Сегодня 04:44     Комментарии [0]

11 июня 2012 16:25

Киргизские гаишники не дают выспаться жителям столицы

Жители столицы республики жалуются на систематическое нарушение тишины и покоя в ночное время суток представителями Государственного управления безопасности дорожного движения Киргизии

11 июня 2012 16:20

Алмазбек Атамбаев: «Есть силы, заинтересованные в разделе и исчезновении Киргизии как государства»

В минувшее воскресенье, 10 июня, в Киргизии отметили трагическую годовщину июньских событий 2010 года

10 июня 2012 14:44

Киргизским соотечественникам презентовали региональную программу переселения в Приморский край

Потенциальным переселенцам подробно разъяснили условия эмиграции и порядок обустройства на территории Приморского края

10 июня 2012 13:56

Международный фестиваль «Шелк и специи» стартовал в Бухаре

На уже ставшее традиционным мероприятие съехались самые искусные ремесленники из стран Центральной Азии, чтобы продемонстрировать великолепные изделия ручного производства

09 июня 2012 20:43

Журналист Фарафонов жалуется на угрозы со стороны активистов пропрезидентской партии

Независимый журналист поделился с порталом News-Asia своими опасениями относительно собственной безопасности и безопасности своих близких

09 июня 2012 20:09

Дочь президента Узбекистана стала лауреатом премии ШОС

Гульнару Каримову наградили премией за особый вклад в гуманитарное сотрудничество между государствами-членами Шанхайской организации сотрудничества

 1   ...   2252   2253   2254   2255   2256   2257   2258   2259   2260   2261   2262   2263   2264   2265   2266   2267   2268   2269   2270   2271   2272   2273   2274   2275   2276   ...   2746 

Наш опрос

все опросы
Сколько политических партий нужно Кыргызстану? - опрос
35%
1 правящая партия и 1 - 2 оппозиционные партии
29%
1- 5 партий разной политической направленности
23%
От 5 до 10 партий разной политической направленности
8%
1 правящая партия, без оппозиции
2%
Более 20 партий разной политической направленности: многопартийность и плюрализм - признак демократии
2%
10-20 партий разной политической направленности
Всего голосов: 7786

Обзоры

 Владимир Банников 

БИОЛОГИЧЕСКОЕ ОРУЖИЕ В СТРАНАХ ЦА

США планируют разместить биолаборатории, вывезенные с Украины, в Казахстане.

 Белек Сарымсаков 

КОГДА БИШКЕК СМОЖЕТ ДЫШАТЬ?

Как сделать город узнаваемым, удобным и благоприятным для проживания?

 Андрей Русаков 

ДВЕ СТОЛИЦЫ ШОС

Отмечена роль проведения Саммитов Глав государств ШОС в превращении Екатеринбурга и Самарканда в крупнейшие мегаполисы континента.

О стране