вторник, 21 октября 2025
Центральноазиатский информационный портал «News-Asia». Новости Центральной Азии: Казахстана, Кыргызстана, Узбекистана, Таджикистана, Туркменистана и Китая

Народный репортер

Напишите нам

RSS

В Душанбе открылась международная выставка «Книга Душанбе – 2025»: диалог культур через литературу Новость дня

В столице Таджикистана стартовала XIII Международная книжная выставка «Книга Душанбе», объединившая на одной площадке писателей, издателей и представителей культурных организаций из девяти стран. Мероприятие проходит с 20 по 22 октября в Национальном музее Таджикистана и стало важным событием осени для всех, кто живёт литературой.

Литература без границ: более 400 изданий из России

Среди самых насыщенных экспозиций — российский стенд, где представлены более 400 книг самых разных жанров: художественная и детская литература, научно-популярные издания, учебники, а также переводы произведений зарубежных и отечественных авторов. Особенность экспозиции — широкий возрастной и тематический диапазон: здесь найдут интересное и школьники, и профессиональные филологи, и те, кто ищет актуальные книги по психологии, философии или истории.
— «Книга — это универсальный мост между культурами. Мы привезли в Душанбе лучшее из современных российских книжных новинок, чтобы таджикский читатель мог открыть для себя многообразие нашей литературы», — отметил руководитель Русского дома в Душанбе Андрей Патрушев, проводивший экскурсию по стенду для официальных гостей.

В центре внимания — взаимные переводы и культурное взаимодействие

Одним из ключевых вопросов, обсуждаемых на выставке, стала тема перевода литературы между русским и таджикским языками. Министр культуры Таджикистана Матлубахон Сатториён подчеркнула, что межкультурное взаимодействие невозможно без перевода: «Читатели Таджикистана и России должны иметь возможность знакомиться с современной литературой друг друга. Расширение переводческой деятельности — важный шаг к углублению гуманитарного сотрудничества».
Идею поддержал и член российской делегации, главный редактор журнала «Литературный Дагестан» Мурад Ахмедов, назвав перевод ключевым элементом культурной дипломатии: «В советскую эпоху таджикская классика нашла отражение на русском языке благодаря сильной школе художественного перевода. Сегодня важно не только сохранить этот опыт, но и адаптировать его к реалиям современного читателя. Русская и таджикская литературы — это два культурных мира, которые исторически развивались рядом и должны продолжать диалог».

Лекции, мастер-классы и «литературные путешествия»

В рамках выставки организаторы подготовили обширную культурно-образовательную программу:

  • встречи с авторами из России и Таджикистана;
  • лекции о развитии литературных традиций;
  • мастер-классы для студентов филологических факультетов;
  • творческие чтения;
  • презентации новых переводных книг;
  • и специальный проект Русского дома — мультимедийная выставка «Литературное путешествие Сергея Есенина», где гости смогут погрузиться в творчество великого русского поэта с помощью современных технологий.

Книга как культурный код региона

Выставка «Книга Душанбе» за годы своего существования превратилась в значимую международную площадку для диалога писателей, переводчиков, редакторов и читателей. И сегодня она вновь доказывает: литература остаётся универсальным языком общения, способным объединять разные культуры, народы и эпохи.
Фото: пресс-служба Русский дом в Душанбе

Сегодня 04:44     Комментарии [0]

06 февраля 2013 14:38

Бахтияр Койчуев: «Свобода слова журналиста – понятие эфемерное»

С таким заявлением выступил литературный критик, доцент, заведующий кафедрой истории и теории литературы КРСУ Бахтияр Койчуев на состоявшейся недавно в Бишкеке международной научно-практической конференции «СМИ и власть: Свобода слова. Проблемы взаимной ответственности»

06 февраля 2013 12:53

Россиянам, предложившим Киргизии оптимальные цены за «акцизки», отказали в тендере из-за отсутствия справки о задолженности

Об этом на встрече с журналистами сообщил статс-секретарь Государственной налоговой службы при правительстве КР Замирбек Осмонов

06 февраля 2013 12:39

В Бишкеке установят новые звукоиздающие светофоры для слабовидящих граждан

Подобные устройства появятся на десяти самых оживлённых перекрёстках столицы Киргизии

06 февраля 2013 11:21

Парламентарии Киргизии хотят прекратить вещание российского Первого канала в республике

Комитет Жогорку Кенеша (Верховного совета) выступил за отказ от финансирования трансляции программ телеканала

06 февраля 2013 10:23

Китайские бизнесмены активно осваивают киргизский рынок

КНР планирует до конца 2013 года запустить в КР производство кафеля и цемента, а также китайские инвесторы рассматривают возможность строительства восьми заводов по изготовлению сухого молока

05 февраля 2013 17:16

Минэнерго КР: «Утверждения о стремлении Киргизии к гидроэнергетической линии диктата - неправда»

Энергетики Киргизии в очередной раз подтвердили готовность к диалогу по вопросу строительства новых гидротехнических сооружений в верховьях бассейна реки Сырдарья и эффективному использованию воды странами низовья

 1   ...   2057   2058   2059   2060   2061   2062   2063   2064   2065   2066   2067   2068   2069   2070   2071   2072   2073   2074   2075   2076   2077   2078   2079   2080   2081   ...   2746 

Наш опрос

все опросы
Стоит ли переименовать столицу Казахстана – город Нур-Султан? – опрос
52%
Да, стоит, пусть столица снова будет называться Астана
15%
Да, но нужно совсем новое название – не Астана, не Акмола, и не Целиноград
11%
Нет, не стоит
10%
Да, стоит, пусть столица снова будет называться Акмола
7%
Да, стоит
3%
Нет, пока не стоит – слишком накладно для государства
2%
Нет, не стоит, елбасы много сделал для Казахстана, и пусть столица останется названной в его честь
Всего голосов: 213

Обзоры

 Владимир Банников 

БИОЛОГИЧЕСКОЕ ОРУЖИЕ В СТРАНАХ ЦА

США планируют разместить биолаборатории, вывезенные с Украины, в Казахстане.

 Белек Сарымсаков 

КОГДА БИШКЕК СМОЖЕТ ДЫШАТЬ?

Как сделать город узнаваемым, удобным и благоприятным для проживания?

 Андрей Русаков 

ДВЕ СТОЛИЦЫ ШОС

Отмечена роль проведения Саммитов Глав государств ШОС в превращении Екатеринбурга и Самарканда в крупнейшие мегаполисы континента.

О стране