вторник, 21 октября 2025
Центральноазиатский информационный портал «News-Asia». Новости Центральной Азии: Казахстана, Кыргызстана, Узбекистана, Таджикистана, Туркменистана и Китая

Народный репортер

Напишите нам

RSS

В Душанбе открылась международная выставка «Книга Душанбе – 2025»: диалог культур через литературу Новость дня

В столице Таджикистана стартовала XIII Международная книжная выставка «Книга Душанбе», объединившая на одной площадке писателей, издателей и представителей культурных организаций из девяти стран. Мероприятие проходит с 20 по 22 октября в Национальном музее Таджикистана и стало важным событием осени для всех, кто живёт литературой.

Литература без границ: более 400 изданий из России

Среди самых насыщенных экспозиций — российский стенд, где представлены более 400 книг самых разных жанров: художественная и детская литература, научно-популярные издания, учебники, а также переводы произведений зарубежных и отечественных авторов. Особенность экспозиции — широкий возрастной и тематический диапазон: здесь найдут интересное и школьники, и профессиональные филологи, и те, кто ищет актуальные книги по психологии, философии или истории.
— «Книга — это универсальный мост между культурами. Мы привезли в Душанбе лучшее из современных российских книжных новинок, чтобы таджикский читатель мог открыть для себя многообразие нашей литературы», — отметил руководитель Русского дома в Душанбе Андрей Патрушев, проводивший экскурсию по стенду для официальных гостей.

В центре внимания — взаимные переводы и культурное взаимодействие

Одним из ключевых вопросов, обсуждаемых на выставке, стала тема перевода литературы между русским и таджикским языками. Министр культуры Таджикистана Матлубахон Сатториён подчеркнула, что межкультурное взаимодействие невозможно без перевода: «Читатели Таджикистана и России должны иметь возможность знакомиться с современной литературой друг друга. Расширение переводческой деятельности — важный шаг к углублению гуманитарного сотрудничества».
Идею поддержал и член российской делегации, главный редактор журнала «Литературный Дагестан» Мурад Ахмедов, назвав перевод ключевым элементом культурной дипломатии: «В советскую эпоху таджикская классика нашла отражение на русском языке благодаря сильной школе художественного перевода. Сегодня важно не только сохранить этот опыт, но и адаптировать его к реалиям современного читателя. Русская и таджикская литературы — это два культурных мира, которые исторически развивались рядом и должны продолжать диалог».

Лекции, мастер-классы и «литературные путешествия»

В рамках выставки организаторы подготовили обширную культурно-образовательную программу:

  • встречи с авторами из России и Таджикистана;
  • лекции о развитии литературных традиций;
  • мастер-классы для студентов филологических факультетов;
  • творческие чтения;
  • презентации новых переводных книг;
  • и специальный проект Русского дома — мультимедийная выставка «Литературное путешествие Сергея Есенина», где гости смогут погрузиться в творчество великого русского поэта с помощью современных технологий.

Книга как культурный код региона

Выставка «Книга Душанбе» за годы своего существования превратилась в значимую международную площадку для диалога писателей, переводчиков, редакторов и читателей. И сегодня она вновь доказывает: литература остаётся универсальным языком общения, способным объединять разные культуры, народы и эпохи.
Фото: пресс-служба Русский дом в Душанбе

Сегодня 04:44     Комментарии [0]

06 декабря 2010 22:07

Нацбанк Киргизии обвиняет в росте курса доллара революцию, Россию и Казахстан

Основным фактором институт называет введение со стороны экспортеров пошлин на ГСМ, а также нестабильную политическую ситуацию в республике

06 декабря 2010 20:59

Русский отдел государственного информационного агентства Киргизии уволился в полном составе

Русскоязычные журналисты агентства «Кабар» сделали это в знак протеста против нынешнего руководства ИА

06 декабря 2010 09:08

Политолог Александр Князев прогнозирует, что Киргизию ожидают тяжелые времена, и винит во всем нынешние власти страны

Взрывы и прочая террористическая деятельность станут привычной частью жизни страны

05 декабря 2010 18:53

Ученые о сценариях экономического развития России

Институт экономической политики имени Егора Гайдара и Фонд Гайдара с середины октября начал проведение Гайдаровских чтений, посвященных обсуждению актуальных теоретических и практических проблем в области экономики и экономической политики.

05 декабря 2010 00:05

Мандат на формирование коалиции в парламенте Киргизии перешел фракции "Республика"

Президент Киргизии Роза Отунбаева 4 декабря вручила лидеру парламентской фракции «Республика» Омурбеку Бабанову мандат на формирование коалиции парламентского большинства и в дальнейшем – правительства.

03 декабря 2010 23:26

Людям, пересекающим границу Киргизии, будут мерить температуру

При обнаружении человека с температурой больше 37 градусов будет срабатывать сигнализация

 1   ...   2639   2640   2641   2642   2643   2644   2645   2646   2647   2648   2649   2650   2651   2652   2653   2654   2655   2656   2657   2658   2659   2660   2661   2662   2663   ...   2746 

Наш опрос

все опросы
Стоит ли переименовать столицу Кыргызстана город Бишкек в честь государственного и политического деятеля, первого секретаря ЦК Компартии Киргизской ССР Турдакуна Усубалиева?
41%
Бишкек не нужно переименовывать
36%
Бишкек следует переименовать в честь Турдакуна Усубалиева
23%
Бишкек нужно переименовать, но не в честь Турдакуна Усубалиева
Всего голосов: 1121

Обзоры

 Владимир Банников 

БИОЛОГИЧЕСКОЕ ОРУЖИЕ В СТРАНАХ ЦА

США планируют разместить биолаборатории, вывезенные с Украины, в Казахстане.

 Белек Сарымсаков 

КОГДА БИШКЕК СМОЖЕТ ДЫШАТЬ?

Как сделать город узнаваемым, удобным и благоприятным для проживания?

 Андрей Русаков 

ДВЕ СТОЛИЦЫ ШОС

Отмечена роль проведения Саммитов Глав государств ШОС в превращении Екатеринбурга и Самарканда в крупнейшие мегаполисы континента.

О стране